Od anglosaskiej bogini Eostre po obecne Easter – święta Wielkanocne w Wielkiej Brytanii

Strona główna / Blog / Od anglosaskiej bogini Eostre po obecne Easter – święta Wielkanocne w Wielkiej Brytanii

Cześć! Dawno się widzieliśmy! Hi! It’s been a while!

Jak możecie zauważyć w kalendarzach lub po czystych oknach waszej mamy i babci, zbliżają się święta Wielkanocne. Wielkanoc i okres przed nią przyciąga zainteresowanie nie tylko pod względem religijnym, ale i kulturowym, ponieważ tradycje obchodzenia tego święta są od wieków nie tylko w Polsce.

WIELKAnoc w WIELKIEJ Brytanii.

Mimo że Wielkanoc obchodzona jest w Wielkiej Brytanii, podobnie jak w Polsce, jako jedno z głównych świąt chrześcijańskich, to swoimi korzeniami sięga daleko przed pojawieniem się Chrystusa. Związana jest ona z pogaństwem i wierzeniami w anglosaską boginię płodności, wiosny i świtu – Eostre. Kult jej czczenia nieprzypadkowo odnosi się do pory roku, w której wszystko budzi się na nowo do życia. Przez to swoją tematyką idealnie wpisuje się w kanon świąt Wielkanocnych, zwanych w krajach anglojęzycznych – Easter. Jednak w odróżnieniu od Polaków, Brytyjczycy zdecydowanie większą wagę przywiązują do aspektów tradycyjnych, niż do tych religijnych. Mimo to Easter jest dla nich wyjątkowym i rodzinnym czasem przepełnionym wspólnym przygotowywaniem pysznych potraw oraz braniem udziału w niezwykłych uroczystościach.

Z ciekawostek możemy dodać, że Easter obchodzi się w pierwszą niedzielę po pierwszej pełni księżyca następującej po pierwszym dniu wiosny. Tym samym zarówno w Polsce, jak i Wielkiej Brytanii kończy ona okres zimy oraz Wielkiego Postu, przez co stanowi czas celebracji i radości.

Bez względu na to, że idea okresu Wielkanocnego jest zbieżna na całym świecie, to formy świętowania różnią się od siebie i nawiązują do kultury oraz tradycji danego kraju. Podobnie jest w Wielkiej Brytanii.

Maundy Thursday – to ekwiwalent naszego Wielkiego Czwartku. Słowo „Maundy” pochodzi od francuskiego słowa „mande”, oznaczającego „rozkaz” i nawiązuje do polecenia wydanego przez Chrystusa podczas Ostatniej Wieczerzy, a dokładniej – „miłujcie się wzajemnie, tak jak ja Was umiłowałem”.

W Maundy Thursday rządzący monarcha bierze udział w Ceremonii Królewskiej Maundy, która polega na rozdawaniu pieniędzy zasłużonym seniorom, zwykle wybranym za zasługi dla społeczności. Tradycja ta sięga czasów Edwarda I, czyli XIII wieku. Dodatkowo do XVII wieku, król lub królowa obmywali stopy wybranym biedakom w geście pokory i na pamiątkę obmycia stóp uczniom przez Jezusa.

Jak myślicie, gdzie ten rodzinny czas gromadzi wszystkich bliski? Oczywiście przy stole. Podczas i tych świąt Brytyjczykom nie brakuje smacznych dań. Uważamy, że pomijając fakt małej popularności angielskich potraw, niejedna z nich jest warta skosztowania. To, co najbardziej kojarzy się z Easter, to Hot cross buns – delikatnie słodkie bułeczki z ciasta drożdżowego z ukochanymi przez Brytyjczyków rodzynkami lub kandyzowanymi owocami. Ich nazwa nawiązuje do krzyża, ponieważ przed upieczeniem nacina się je wzdłuż i w poprzek, aby po wyciągnięciu z piekarnika wypełnić nacięcie lukrem. Yummy!

Równie popularną słodką przekąską jest Simnel cake, czyli lekkie, migdałowe ciasto z dodatkiem suszonych owoców. Jedną z warstw ciasta stanowi marcepan lub masa migdałowa. Co więcej, do ciasta, czy też nadzienia dodaje się wodę z kwiatów pomarańczy lub brandy. To, co jest niezwykle charakterystyczne dla tego ciasta, to interesująca ozdoba. Jest ono uwieńczone marcepanem, na którym znajduje się 11 kulek marcepanowych – nie więcej, nie mniej. Dlaczego? Każda z nich symbolizuje jednego z apostołów, oprócz Judasza.
Oprócz słodkości, na tradycyjnym brytyjskim stole zagości również roast lamb, czyli pieczona jagnięcina oraz jajka – normalne i te czekoladowe (Easter eggs). Nie zapominajcie, że tradycja tworzenia kolorowych pisanek funkcjonuje również w Wielkiej Brytanii.

Dodatkową atrakcją Easter są corocznie kultywowane uroczystości, między którymi przoduje polowanie na jajka, zwane Egg hunt. Polowanie to odbywa się zazwyczaj w pogodny wielkanocny poranek. Easter Bunny (chociaż tak naprawdę dorośli) ukrywa małe pisanki w ogrodzie oraz domu, a dzieci muszą podążać za wskazówkami, aby je znaleźć. Czekoladowych smakołyków jest wystarczająco dużo, aby wszystkie dzieci mogły się nimi nacieszyć.

Równie popularnym wydarzeniem jest Easter egg roll, podczas którego najwięce frajdy sprawiają zawody w toczeniu jajka z górki. Oczywiście wygrywa ta osoba, która najszybciej doturla jajko, w stanie nienaruszonym, do mety. Podczas tego wydarzenia odbywa się również tak zwany Maypole Dance, czyli taniec wokół słupa majowego, czy też majalosa. Jego nazwa zdecydowanie nawiązuje do maja, ale już w święta Wielkanocne gości wśród uroczystości. Taniec ten jest również znany w Polsce i polega na tym, że tancerze trzymają się kolorowych wstążek, które są przymocowane na szczycie dużego drewnianego słupa i tańczą, często do muzyki granej na żywo.

Jeszcze większą popularnością w Wielkiej Brytanii cieszy się Morris Dancing, podczas którego, najczęściej, grupa ubranych na biało mężczyzn, z dzwonkami na spodniach i kijem lub chusteczką w ręku podryguje, skacze i tańczy w rytm ludowej muzyki. Sam taniec należy również do angielskiego dziedzictwa kulturowego, choć można go zaobserwować raczej w mniejszych wsiach niż w centrum Londynu.

Oto najważniejsze i najciekawsze składowe kształtujące oryginalną tradycję obchodzenia świąt WIELKAnocnych w WIELKIEJ Brytanii. Możecie zauważyć cechy wspólne, ale i różnice. Kto wie, może część tych obrzędowości zapadnie Wam na tyle w pamięci, że to w waszym domu odbędzie się w tym roku Egg hunt?

Na koniec życzenia od zespołu najlepszej szkoły językowej Mind Your English:

The spirit of Easter is all about hope, love, and joyful living, so may your Easter basket be filled with happiness and peace this season and always!

Stay tuned!

Touch of lexis:
Come to life – Budzić się do życia
Humility – Pokora
Yummy! – Pychota!
Cultural heritage – Dziedzictwo kulturowe
Season – Pora roku, sezon